Русификация TestLink — различия между версиями
StasFomin (обсуждение | вклад) м (→См. также) |
StasFomin (обсуждение | вклад) м (→Test Project) |
||
Строка 38: | Строка 38: | ||
== Test Project == | == Test Project == | ||
− | ===Продукт=== | + | === Продукт === |
[[Участник:StasFomin|Стас Фомин]] 20:58, 22 Aug 2007 (MSD): Видимо обусловлено переводом 1.6. версии. Теперь наверно лучше проект? | [[Участник:StasFomin|Стас Фомин]] 20:58, 22 Aug 2007 (MSD): Видимо обусловлено переводом 1.6. версии. Теперь наверно лучше проект? | ||
− | ===Проект=== | + | === Проект === |
[[Участник:StasFomin|Стас Фомин]] 20:58, 22 Aug 2007 (MSD): Теперь наверно лучше проект. | [[Участник:StasFomin|Стас Фомин]] 20:58, 22 Aug 2007 (MSD): Теперь наверно лучше проект. | ||
+ | |||
+ | == Scope == | ||
+ | === Обзор === | ||
+ | === Рамки === | ||
=См. также= | =См. также= | ||
[[TestLink: strings.txt (RU)]] | [[TestLink: strings.txt (RU)]] |
Версия 20:33, 22 августа 2007
Содержание
Регламент
Предлагаются следующие правила обсуждения на вики-движке. Замечание вставлять непосредственно в дискутируемое место, сделав абзац с большим количеством отступов с помощью двоеточий в начале абзаца. Также разумно представиться, для чего удобно вставить в текст ~~~~, что при записи будет преобразовано в ссылку на участника обсуждения.
Представляться правильно в начале замечания, а не в конце, так как подпись визуально выделяется цветом и служит, таким образом, отправным пунктом при просмотре статьи. Ответы на замечания от других участников правильно оформлять аналогично.
Примеры.
Мать грозит ему в окно.
- Стас Фомин 20:48, 22 Aug 2007 (MSD): А кто грозит ему в окно?
- Стас Фомин 20:48, 22 Aug 2007 (MSD): Отец наверно, кто же еще.
- Стас Фомин 20:48, 22 Aug 2007 (MSD): Нет, несогласен. Наверно мать грозит в окно.
- Стас Фомин 20:48, 22 Aug 2007 (MSD): Отец наверно, кто же еще.
Если Вы видите орфографическую ошибку или хотите сделать стилистическое улучшение, то просто сделайте это.
Вопросы терминологии
Test Case
Варианты:
Тест
Стас Фомин 20:51, 22 Aug 2007 (MSD): Выглядит проще, чем Тест-кейс, и т. к. никаких других тестов — автоматический, юнит-тестов, и т. п. в системе нет
Тест-кейс
Стас Фомин 20:51, 22 Aug 2007 (MSD): Утверждается, что это словосочетание уже прижилось в РуНете.
Test Suite
Группа тестов
Стас Фомин 20:51, 22 Aug 2007 (MSD):Выглядит разумно.
Тест-сюита
Стас Фомин 20:51, 22 Aug 2007 (MSD):Выглядит несколько дико, однако в оригинальной русскоязычной литературе именно так и говорят «исполнять сюиты тестов». Например: «Профессиональное программирование. Системный подход», стр.165.
Test Plan
План тестирования
Стас Фомин 20:57, 22 Aug 2007 (MSD):Выглядит по-русски.
Тест-план
Стас Фомин 20:57, 22 Aug 2007 (MSD): Как-то неоправданно использовать достаточно корявую кальку, когда есть хорошо звучащий «План тестирования»
Test Project
Продукт
Стас Фомин 20:58, 22 Aug 2007 (MSD): Видимо обусловлено переводом 1.6. версии. Теперь наверно лучше проект?
Проект
Стас Фомин 20:58, 22 Aug 2007 (MSD): Теперь наверно лучше проект.